Jesaja 10:23

SVWant een verdelging, die vastelijk besloten is, zal de Heere HEERE der heirscharen doen in het midden dezes gansen lands.
WLCכִּ֥י כָלָ֖ה וְנֶחֱרָצָ֑ה אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ צְבָאֹ֔ות עֹשֶׂ֖ה בְּקֶ֥רֶב כָּל־הָאָֽרֶץ׃ ס
Trans.

kî ḵālâ wəneḥĕrāṣâ ’ăḏōnāy JHWH ṣəḇā’wōṯ ‘ōśeh bəqereḇ kāl-hā’āreṣ:


ACכג כי כלה ונחרצה--אדני יהוה צבאות עשה בקרב כל הארץ  {פ}
ASVFor a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the earth.
BEFor the Lord, the Lord of armies, is about to make destruction complete in all the land.
DarbyFor a consumption, and [one] determined, will the Lord, Jehovah of hosts, accomplish in the midst of all the land.
ELB05Denn der Herr, Jehova der Heerscharen, vollführt Vernichtung und Festbeschlossenes inmitten der ganzen Erde.
LSGEt cette destruction qui a été résolue, Le Seigneur, l'Eternel des armées, l'accomplira dans tout le pays.
SchDenn ein Vertilgen, und zwar ein festbeschlossenes, wird der Herr, der HERR der Heerscharen, inmitten des ganzen Landes ausführen.
WebFor the Lord GOD of hosts will make a consumption, even determined, in the midst of all the land.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin